704801772-10234276174871696-5006681243098643681-n-1779425563.jpg
 

Sohn đã chọn thời điểm quảng bá loại bình giữ nhiệt Tank Day đúng vào ngày 18-5, khi người Hàn kỷ niệm phong trào sinh viên Gwangju 1980. Chính quyền quân sự lúc đó của ông Chu Doo-hwan đã dùng xe tăng đàn áp người biểu tình, bắt bớ, tra tấn và s.á.t h.ạ.i, có những người đến giờ không còn dấu tích gì dù gia đình đã tìm kiếm ròng rã gần 5 thập niên….

Tank còn là biệt danh của nhà độc tài Chun, và Tank Day buộc nhiều gia đình nhớ đến một chương đen tối của lịch sử Hàn Quốc. Quảng cáo Starbucks còn sử dụng từ “Tak”, có nghĩ là “tiếng đập bàn”, nhắc lại vụ cảnh sát tra tấn một sinh viên đến c.h.ế.t năm 1987, nhưng lại trơ trẽn nói rằng anh này vì giật mình do “tiếng đập bàn” mà vong. Sự kiện này cũng là nguyên nhân dẫn đến kết thúc của triều đại Chun Doo-hwan và mở ra chương mới của lịch sử Hàn Quốc.

Làn sóng chỉ trích ông Sohn lan rộng trong hai ngày qua. Tổng thống Lee Jae-myung gọi hành vi của CEO Starbucks Hàn Quốc là "vô nhân đạo, đánh mất giá trị cộng đồng và phủ nhận nền dân chủ"..

Vậy sự kiện Gwangju là gì?.

Những gì xảy ra ở Gwangju lúc đó tương tự những gì xảy ra ở sự kiện Thiên An Môn vào tháng 6-1989. Nhưng thời điểm đó, sự kiện Gwangju được chính phủ Hàn Quốc và báo chí phương Tây gọi là “bạo loạn”, còn người biểu tình bị gắn mác "phiến quân", "bạo loạn" hoặc "gián điệp cộng sản". Khác hoàn toàn với những gì họ tường thuật về phong trào “tứ lục”..

Sau khi Hàn Quốc chuyển giao sang nền dân chủ vào năm 1987, Quốc hội Hàn Quốc lần đầu tiên tổ chức các phiên điều trần công khai gọi là Gwangju Hearing, để phơi bày sự thật về cuộc thảm sát trước dư luận. ..

Mọi chuyện thay đổi, tổng tuyển cử tiến hành năm 1988. Ông Roh Tae-woo đắc cử tổng thống nhưng vẫn dính líu đến phe cánh quân sự và sự kiện Gwangju. [Sau này, cả ông Roh và Chun đều bị phán tội vì Gwangju.] Cũng năm 1988, Hàn Quốc đăng cai Olympic Seoul, chính thức gia nhập hàng ngũ các nước giàu có, phát triển..

Năm 1993, Tổng thống dân sự đầu tiên Kim Young-sam tuyên bố cuộc nổi dậy năm 1980 là nền tảng cho chế độ dân chủ của Hàn Quốc và bắt đầu kế hoạch xây dựng Nghĩa trang Quốc gia cho các nạn nhân. Năm 1995, một đạo luật đặc biệt được thông qua, chính thức gọi sự kiện Gwangju là “Phong trào dân chủ hóa ngày 18-5”, hai năm sau thì ngày 18-5 được xem là ngày kỷ niệm quốc gia của Hàn Quốc..

Trong môn lịch sử báo chí ở đại học nước ngoài, tôi đã làm bài khóa luận về cách báo chí tường thuật về sự kiện Thiên An Môn thế nào, từ góc độ báo chí Trung Quốc, Liên Xô và phương Tây. Giáo sư còn đòi hỏi so sánh song song với sự kiện Gwangju. Và bài học thật lớn: Chỉ khi bước ra khỏi những góc khuất đen tối, vượt qua những chương đau đớn của lịch sử, một dân tộc và quốc gia mới thật sự hùng cường và trưởng thành.

xxx

Abstract: Starbucks Korea CEO Sohn Jeong-hyun was abruptly fired after its controversial marketing campaign sparked public outrage for evoking painful memories of a brutal military crackdown on pro-democracy protesters in 1980. This significant event ignited further protests, contributing to the end of South Korea's military dictatorship and ushering in a new era of modern prosperity